Språklåda

Diskutera ämnen som inte hör hemma i något annat forum.
Användarvisningsbild
l_johan_k
Avstängd
Inlägg: 2917
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 22:21
Ort: Uppsala
Kontakt:

Språklåda

Inlägg av l_johan_k » lör 16 dec 2006, 21:39

Stöder eller stödjer?

Användarvisningsbild
bear
Inlägg: 813
Blev medlem: mån 10 jan 2005, 22:53
Ort: Gävle

Inlägg av bear » sön 17 dec 2006, 03:17


Användarvisningsbild
pwm
Inlägg: 11397
Blev medlem: tis 30 nov 2004, 09:06
Ort: Göteborg
Kontakt:

Inlägg av pwm » sön 17 dec 2006, 13:53

Intressant. Jag hade nog sagt tvärtom. Slår man upp stöda i SAOB, blir man hänvisad till stödja.

Användarvisningsbild
Grottis
Inlägg: 220
Blev medlem: tor 16 nov 2006, 03:39
Kontakt:

Inlägg av Grottis » sön 17 dec 2006, 14:22

På senare tid har man börjat rekommendera formen "stödjer". Men jag föredrar ändå att skriva "stöder" (som alltid var det rätta förr), liksom jag gillar "gläder" bättre än det otympliga "glädjer".

Det gläder mig att Språknämnden fortfarande stöder formen "stöder".

Användarvisningsbild
Lomax
Inlägg: 465
Blev medlem: fre 09 jun 2006, 23:30

Inlägg av Lomax » tis 19 dec 2006, 21:13

Hade du frågat petnoga.se så stöder de stödjer istället. Men de kanske inte är så petnoga eftersom de inte tar sig tid att argumentera.

Finns det förresten någon engelskspråkig motsvarighet till petnoga.se?

Användarvisningsbild
bear
Inlägg: 813
Blev medlem: mån 10 jan 2005, 22:53
Ort: Gävle

Inlägg av bear » ons 20 dec 2006, 04:57

Lomax skrev:Finns det förresten någon engelskspråkig motsvarighet till petnoga.se?
En snabb googling på "spellcheck" gav mig sidan SpellCheck.net, vilken verkar vara något liknande.

Personligen använder jag Firefox 2.0 som har en inbyggd stavningskontroll, både svensk om engelsk. Med den ser man om man stavar fel direkt när man skriver och man kan snabbt korrigera det à la Word.

Användarvisningsbild
l_johan_k
Avstängd
Inlägg: 2917
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 22:21
Ort: Uppsala
Kontakt:

Inlägg av l_johan_k » tor 04 jan 2007, 11:45

Följande stycke är baserat på texten i (....)

eller

Följande stycke är baserad på texten i (...)

Användarvisningsbild
bear
Inlägg: 813
Blev medlem: mån 10 jan 2005, 22:53
Ort: Gävle

Inlägg av bear » tor 04 jan 2007, 11:52

baserat blir det. Men om du byter plats på orden "stycke" och "texten" blir det baserad. Jag tror det har att göra med substantivens så kallade genus.
Senast redigerad av 1 bear, redigerad totalt 0 gånger.

Användarvisningsbild
l_johan_k
Avstängd
Inlägg: 2917
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 22:21
Ort: Uppsala
Kontakt:

Inlägg av l_johan_k » tor 04 jan 2007, 11:54

Tack Bear!

Användarvisningsbild
Hexmaster
Inlägg: 9322
Blev medlem: tis 01 mar 2005, 23:29
Ort: Göteborg
Kontakt:

Inlägg av Hexmaster » tor 04 jan 2007, 13:40

Genus, just; ett stycke är baserat, en text baserad, på samma sätt som ett häfte är rött men en bok röd.

Användarvisningsbild
l_johan_k
Avstängd
Inlägg: 2917
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 22:21
Ort: Uppsala
Kontakt:

Inlägg av l_johan_k » tor 04 jan 2007, 14:15

Tack Hexmaster!

Användarvisningsbild
l_johan_k
Avstängd
Inlägg: 2917
Blev medlem: fre 14 jul 2006, 22:21
Ort: Uppsala
Kontakt:

Inlägg av l_johan_k » ons 24 jan 2007, 12:07

Ytterligare några dumma frågor:

i dag eller idag
i stället eller istället
överhuvudtaget eller över huvud taget

Jag har sett båda typer användas.

Bärnson
Inlägg: 393
Blev medlem: tor 03 aug 2006, 10:05

Inlägg av Bärnson » ons 24 jan 2007, 13:43

l_johan_k skrev:i dag eller idag
i stället eller istället
överhuvudtaget eller över huvud taget
Som daglig tidningsprosaproducent skriver jag alltid idag, istället, överhuvudtaget...

Användarvisningsbild
bear
Inlägg: 813
Blev medlem: mån 10 jan 2005, 22:53
Ort: Gävle

Inlägg av bear » ons 24 jan 2007, 13:56

Språkrådet rekommenderar särskrivning alla av exempel du anger.

Källa

OT:
Bild

Användarvisningsbild
matsw
Inlägg: 7264
Blev medlem: fre 10 feb 2006, 23:20

Inlägg av matsw » ons 24 jan 2007, 19:48

bear skrev:Språkrådet rekommenderar särskrivning alla av exempel du anger.
Fast jag tycker den rekommendationen är tveksam: "i" i den betydelsen har ju helt fallit bort ur språket. Vad är det för ord "i" och "dag" som används i meningen "Jag gör det i dag." ? Jämför med "jag gör det under dagen" eller "jag gör det efter dig"

Formen "Jag gör det idag" använder ju på samma sätt som "jag gör det sen" eller "jag gör det nu". dvs idag är ett ord som säger när det görs, precis som "sen" och "nu".

Eller hur?

Skriv svar